Venus In Taurus Spouse Appearance, Today's Spin To Win Pass Phrase, Highest Paid College Hockey Coach, Articles R

MITER GAUGE GROOVE Move the ruler to the rear and again measure the distance from the inside face of the blade tooth to the left edge of the right miter gauge groove. Le rapporteur facile lire indique langle exact pour la coupe de longlet et prsente des butes fixes 90 et 45. ), arandelas de seguridad y tuercas hexagonales (no vienen incluidos). BLADE AT 0 BEVEL BEVEL LOCKING LEVER 0 STOP SCREW Unplug the saw. Asegure la hoja. RIDGID R4514 Manuals & User Guides User Manuals, Guides and Specifications for your RIDGID R4514 Saw. Verifique que la placa de la garganta est colocada correctamente. SUPPORT GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. Los procedimientos de trabajo para hacer cada tipo de corte se dan ms adelante en esta seccin. Cutting Depth at 90.. 3-1/2 in. Une plaque gorge spciale en option est requise pour cette procdure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTGE-LAME POIGNE DE GRIFFES BOUTON Voir les figures 19 et 20. FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Blade Diameter 10 in. 1 CROSS CUT WARNING: Always make sure the blade guard and antikickback pawls are in place and working properly when making these cuts to avoid possible injury. Database contains 1 RIDGID R4514 Manuals (available for free online viewing or downloading in PDF): Operator's manual . Before performing any maintenance, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. FUNCIONAMIENTO SOPORTES DE LA PIEZA DE TRABAJO Vea la figura 35. marca hecha previamente a 101,6 mm (4 pulg.). Secure the rip fence. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. 3. Installing the guarding components onto the riving knife in any other position will prevent them from working as designed, which could increase the risk of serious personal injury. Feed workpiece at an even pace. Features a 10 in. Remove blade wrenches from storage area by unscrewing wing nut. Espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la pieza de trabajo. Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob. Product description. Voir Rglage de la lame paralllement la rainure du guide donglet (suppression du talon), la section Utilisation. nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin pr, Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, ha sido diseado y fabricado de conformidad con. GLOSARIO DE TRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no ser lanzada hacia atrs, hacia la parte frontal la sierra durante una operacin de corte al hilo. Genuine Ridgid replacement part, this item is sold individually. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Fixer la scie, par chacun de ses quatre trous de montage, laide des boulons de carrosserie de 6 mm (1/4 po), des rondelles, des rondelles freins, et des crous oreilles. Adjust the bevel angle to 0 and lock the bevel locking lever. Lock the table extension lock. durante el corte. Si tiene las manos cerca de la hoja de la sierra, pueden soltarse de la pieza de trabajo y tocar la hoja. Pipe Patching. ARMADO Para abrir el pedestal: Sujete los asideros de la mesa de la sierra y pngala en posicin vertical como se muestra mostrada abajo. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. Wheels for the stand are also important. DESASEGURAR PLACA DE LA GARGANTA ADVERTENCIA: Si la placa de la garganta est demasiado alta o demasiado baja, es posible que la pieza de trabajo se enganche en los bordes desiguales, lo que puede resultar en atascos o contragolpes que podran provocar lesiones personales graves. Heavy-Duty construction and easy to use features help you achieve excellent woodworking results with RIDGID Planers. Asegrese de que la sierra est debidamente asegurada a una superficie de trabajo o pedestal para evitar cualquier volcamiento producido por un panel grande. Operating procedures for making each kind of cut are given later in this section. Pro Jobsite Table Saw with Stand and 18-Volt Cordless Drill/Driver Kit with (1) 2.0 Ah Battery, Charger, Tool Bag Category: Power Tools Group: Portable Table Saws Device: RIDGID R4514-R8600521K Instructions and files Lorsque le guide longitudinal, le couteau diviseur, les cls, le protge-lame, le guide onglet, les griffes antirebond et le bouton poussoir ne sont pas utiliss, ils peuvent tre rangs sous la table scie. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. La scurit dutilisation de ce produit exige la comprhension des informations apposes sur loutil et contenues dans ce manuel dutilisation, ainsi que la connaissance du travail excuter. Sassurer que la scie soit bien attache la surface ou stand de travail pour viter quelle ne tombe sous le poids de la planche. ASSEMBLY TO REMOVE/INSTALL/ALIGN THE THROAT PLATE LOCK See Figures 15 - 16. DVERROUILLER PLAQUE GORGE AVERTISSEMENT : BOUTON TROU Si la plaque gorge est trop haute ou trop basse, la pice travailler peut saccrocher sur les bords ingaux et ainsi provoquer un blocage ou un rebond, qui pourrait son tour entraner des blessures graves. When ripping, apply the feed force to the section of the workpiece between the blade and rip fence. The superior performance of this version makes it the winner in this round. When all adjustments are complete: Reinstall blade guard and anti-kickback pawls. Parts Catalogs | RIDGID Tools Home Support Parts Catalogs Parts Catalogs Machine and Power Drive Parts Catalog Hand Tool Parts Catalog Drain Cleaning and Diagnostic Equipment Parts Catalog Buy Parts Contact Us Have comments or questions? Todas las partes metlicas expuestas estn aisladas de los componentes metlicos internos del motor por medio de aislamiento de proteccin. The DWE7491RS comes with a 15 Amp motor that will cut very quickly through material, including hardwoods, with little to no issue. Linstallation de composants protecteurs sur le couteau diviseur dans toute autre position nuira au bon fonctionnement du couteau diviseur et augmentera le risque de blessures graves. Para mover el pedestal: Sujetando firmemente los asideros, tire de los mangos hacia usted hasta que el pedestal y la sierra queden equilibrados en las ruedas. Place the feet onto the leg stand. If you do need knowledge for those types of things, I will advise you to seek help for those professionals. 2023 Emerson Electric Co. All rights reserved. ARMADO ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS DE LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 23 a 26. AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que la garde de lame est installe et fonctionne correctement. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. The miter gauge provides greater accuracy in angled cuts. RIDGID Pipe Patching Kits let you make fiberglass repairs on up to 6 of 2 - 6 pipe in hours, without the added hassle of major digs. Se debe ajustar la profundidad de la hoja de la sierra de manera que los puntos externos de la hoja queden ms elevados que la pieza de trabajo de 3,2 mm (1/8 pulg.) Portable Table Saw. Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet, la poussire, lhuile, la graisse, etc. LOCK KNOB 0 ADJUSTABLE STOP SCREW Retighten screws. See To Check and Align the Riving Knife and Saw Blade in the Assembly section. FUNCIONAMIENTO Installer de peine de sujecin en la posicin adecuada para el corte que se hizo. Lower the saw blade. Toutes les pices mtalliques exposes sont isoles des composants internes du moteur par lisolation protectrice. OPERATION LOCK KNOB TO USE THE MITER GAUGE See Figure 47. HEX NUT Lower the saw blade and remove the throat plate. I am not a financial advisor, CPA, attorney, tax advisor, electrician, plumber, housing contractor, designer, or any type of profession to give advice. Ref. brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin problemas. Laisser la lame parvenir sa vitesse maximum avant dengager la pice. CARACTRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diamtre de la lame254 mm (10 po) Axe de lame. 16 mm (5/8 po) Profondeur de coupe 90. 88,9 mm (3-1/2 po) GRIFFES ANTIREBOND Profondeur de coupe 45.63,5 mm (2-1/2 po) Valeurs nominales..120 V~, 15 A, 60 Hz Vitesse vide.. CARACTRISTIQUES ESPACE DE RANGEMENT DU GUIDE LONGITUDINAL ESPACE DE RANGEMENT DU BTON POUSSOIR ET DU GUIDE ONGLET ESPACE DE RANGEMENT DU COUTEAU DIVISEUR, DE LA CL DE LAME, DES GRIFFES ANTIREBOND ET DU PROTGE-LAME CHUTE COPEAUX SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE TABLE Voir les figure 2 - 3. TABLE SAW SAFETY RULES Never use damaged or incorrect saw blade mounting means such as flanges, saw blade washers, bolts or nuts. It is attached to the saw by using four of the part number 089037006048 Screw. NETTOYER LES PLAQUES DU LEVIER DE VERROUILLAGE DU COUTEAU FENDEUR Voir la figure 78. Profundidad de corte a 45 63,5 mm (2-1/2 pulg.) Remove the miter gauge. Do not allow the gauge to go from one side to the other. Do not replace one side without replacing the other. Operator's Manual (089240028061) Qty: Add to Cart: Sign up for our newsletter. La mayor parte de los plsticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden daarse. RIDGID introduces the R4514 10 in. Remove any workpieces from the tool. Page 26 ASSEMBLY To open the leg stand: Grasp the grips on the saw table and stand it upright as shown below. (1) R4514 15 Amp 10 in. TABLE SAW SAFETY RULES Provide auxiliary workpiece support to the rear and/or sides of the saw table for long and/or wide workpieces to keep them level. Lock the blade. Repositionner le couteau diviseur gauche ou droite. 525.00$ Buy It Now. RIDGID introduces the 10 in. Spindle Sanders Constructed as two tools in one, the RIDGID Oscillating Edge/Belt Spindle Sander operates with rotary and oscillating motion to help you effortlessly achieve burn-free finishes on edges, contours, faces, inside . Placement of the miter gauge to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. Quand vous faites une coupe transversale de 90, vous pouvez utilisez lune ou lautre rainure. MITER GAUGE - This miter gauge aligns the workpiece for a cross cut. Verrouiller la rallonge mobile de la table. ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE PERNO La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte firme, como un banco de trabajo o un pedestal de patas, que posiciona la mesa de la sierra a la altura de la cintura. Ridgid R4514 offers an impressive rotational speed of up to 5,000 rpm, enabling quicker and cleaner cuts. Fv 27, 2023 . Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. These items must be secured prior to closing the leg stand and moving the saw. Order online or call (866) 539-1710. Product Registration RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. WARNING: PUSH STICK Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. If the distances are the same, the blade and the miter gauge groove are parallel. The saw table measures 26-1/4 inches by 22-inches to provide some. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. See Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel) in the Operation section. Dans les mains de personnes nayant pas reu des instructions adquates, les outils sont dangereux. Cette scie a t conue et fabrique conformment aux strictes. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the ass. WARNING: The miter gauge must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Il y a six principaux types de coupe : 1) coupe transversale, 2) coupe longitudinale, 3) coupe donglet, 4) coupe transversale en biseau, 5) coupe en long en biseau et 6) coupe donglet compos (en biseau). AJUSTES Una vez que la hoja forme un ngulo de 45 con respecto a la mesa: Controle el indicador de bisel. Align the rip fence. Dbrancher la scie. https://www.amazon.com/shop/theexcellentlaborer . OPERATION MAKING A LARGE PANEL CUT LARGE PANEL CUT See Figure 62. Tighten all four bolts securely. UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 40. Pro Jobsite Table Saw with Stand. Relever la lame. Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son ms fciles de controlar. HERRAMIENTAS NECESARIAS Se necesitan las siguientes herramientas (no vienen incluidas o dibujado para escalar) para el armado y ajustes: ESCUADRA DE CARPINTERO DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA ESCUADRA DE COMBINACIN DESTORNILLADOR PHILLIPS PRENSAS EN C LLAVE AJUSTABLE 13 Espaol Fig. Turn the saw on. Busque el acoplamiento hexagonal debajo de la mesa delantera. ENTRETIEN REMPLACEMENT DU BALAIS Voir la figure 80. RGLES DE SCURIT GNRALES avec loutil ou ces instructions utiliser loutil. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the low fence. Use a push stick and/or push block when appropriate. Abaisser la lame de la scie. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). Sign Up for Our Newsletter: Baje completamente la hoja y el bisel a 45. Blade Arbor.5/8 in. UTILISATION COUPE DONGLET COMPOS (EN BISEAU) COUPE COMPOSE (COUPE DONGLET ET COUPE EN BISEAU) PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PICE COUPER ICI Voir la figure 61. Afloje pero no retirar los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal ubicados en la parte superior de la gua de corte al hilo, el tornillo Phillips sobre la palanca de bloqueo y los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal en la parte inferior de la gua de corte al hilo. We'd love to hear from you. Get high-quality, long-lasting results in a fraction of the time. To assure proper fence lock adjustment: Lock the rip fence in place. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. BARRA DE LA GUA DE INGLETES PERILLA DE BLOQUEO TORNILLO DEL TOPE AJUSTABLE DE 0 Si el indicador no est apuntando a la marca de 45 en la escala del bisel, afloje el tornillo de ajuste del indicador y ajuste el indicador. Appuyer sur le levier de blocage avec le pied tout en tirant les prises vers soi. I would be very hesitant purchasing anything from them in the future. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait entraner des blessures graves ou mortelles. Lutilisation dune coupe non transversante est essentielle pour couper les rainures et les feuillures. Pro Jobsite Table Saw with Stand Check out my Amazon store! ARMADO ARMADO DE PEDESTAL Vea las figuras 7 a 13. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. Carbide Tipped Blade, Push Stick, Miter Gauge, Rip Fence, Blade Guard Assembly, Anti-Kickback Pawls, and Operators Manual. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Retirer le protge-lame et les griffes antirebond. For very close tolerances, test cuts are recommended. FUNCIONAMIENTO CORTE A INGLETE COMBINADO (EN BISEL) CMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS (EN BISEL) COLOQUE LA MANO DERECHA EN LA PIEZA DE TRABAJO AQU Vea la figura 61. Remove brush assemblies and check for wear. GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies table et radiales) Trou pilote (perceuses colonne et scie dcouper) Dispositifs qui, sils sont correctement installs et entretenus, sont conus pour empcher que la pice coupe soit propulse en direction de loprateur durant la refente. NEVER use the rip fence as a cut-off gauge. Unplug the saw. When not in use the rip fence, riving knife, wrenches, blade guard, miter gauge, anti-kickback pawls, and push stick may be stored beneath the saw table. Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade. ASSEMBLAGE POUR CHANGER ENTRE UNE COUTEAU DIVISEUR LEVIER DE DGAGEMENT (DVERROUILLE) Voir la figure 17. If the extension moves: Lift the table extension lock lever. Blade The two models come with a 10-inch carbide-toothed blade, enabling them to deal with wider dimensions. LISTE DES PICES DTACHES Les composants suivants sont inclus avec votre scie table : B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. Asegure la extensin deslizable de la mesa. The blade depth should be set so that the outer points of the saw blade are higher than the workpiece by approximately 1/8 in. Para lograr mayor precisin, presione el medidor de inglete contra el borde izquierdo o derecho de la ranura del medidor de inglete al realizar cortes. Ability to rip through 4 in. RIDGID 15 Amp 10 Portable Pro Jobsite Table Saw With Stand R4514 The Home Depot . Lock the sliding table extension. NOTE: Brush assembly is spring load and will pop out when brush cap is removed. R4514 Customer Service Information: For parts or service, do not return this product to the store. SUPPORT WARNING: RIP FENCE Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. Accueil Uncategorized ridgid r4514 repair sheet. Far as I could tell, the Ridgid website still doesn't acknowledge the existence of a model R4513. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Lower blade completely and bevel to 45. OPERATION TYPES OF CUTS See Figure 40. Equipped with a powerful 15 Amp motor, the RIDGID 10 in. All other cuts are combinations of these basic six. Holding the grips firmly, pull grips toward you until the leg stand and saw are balanced on the wheels. Guide longitudinal mal align. ASSEMBLAGE POUR FERMER ET OUVRIR LE STAND Pour dplacer le stand : Retirer toute pice couper de loutil. Glisser la rondelle plate (ID13.5 x OD32 x 1.6t), la roue et une autre rondelle plate (ID10 x OD18 x 1.6t) sur lessieu. TROUBLESHOOTING Problem Cutting binds or burns work. material in a single pass for fast, accurate cuts. Les outils double isolation ne ncessitent pas de mise la terre. The depth of the table is 24.5 inches, which is pretty big for portable units. The blade can be dangerous if not protected. Toujours utiliser un support adquat sous une planche la sortie de la scie. The riving knife must be in alignment with the blade and the pawls must stop a kickback once it has started. The saw stand assembly instructions are particularly badly designed: too few illustrations and parts that are not clearly labelled on the items, themselves, or in the illustrations. rbol Es el eje donde se monta una hoja o herramienta de corte. Quatre trous de boulons ont t prvus dans le socle de la scie cet effet. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. ASSEMBLY MOUNTING HOLES BOLT The table saw must be mounted to a firm supporting surface such as a workbench or leg stand. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. If the fence moves, tighten the adjusting nut 1/4 turn. BLADE WRENCH (LEFT) To avoid unnecessary set-ups and adjustments, a good practice is to check your setups carefully with a framing square and make practice cuts in scrap wood before making finish cuts in good workpieces. UTILISATION tourner la lame dun tour complet pour assurer quelle tourne librement avant de brancher la scie. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. aproximadamente, pero los puntos ms bajos (de las gargantas) deben quedar bajo la superficie superior. Mettre la scie en marche. Tout matriel doit tre assurment resserr mais pas si tendu que le stand ouvir et retirer. AJUSTES TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL Si ambas distancias medidas son diferentes: Desmonte la gua de corte al hilo. Wet Tile Saw with Stand R4031S Buy Now. ASSEMBLAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES DE LA TABLE SCIE Voir les figures 23 26. The lock lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or debris falling into the plates. Retire la gua de corte al hilo. table saw (156 pages) Saw RIDGID R4520 Operator's Manual 10 in. Aligner les trous des pieds sur les trous du stand. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, 10 in. Raise the blade. NOTE: Do not use this leg stand with other equipment or for other purposes. Cada uno de los cuatro agujeros de montaje debe estar atornillado firmemente con pernos de mquina de 6 mm (1/4 pulg. OPERATION MAKING A COMPOUND (BEVEL) MITER CUT COMPOUND (BEVEL) MITER CUT See Figure 61. Item: 385383541739: Seller: Instructions would be a big help. Enciendido la sierra. Carefully lift the saw from the carton and place it on a level work surface. RGLAGES RGLAGE DE LINDICATEUR ET DES BUTES DE BISEAU 0 ET 45 Voir les figures 68 et 69. MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL VERTEDERO DE ASERRN Para limpiar el vertedero de aserrn: Vea la figura 79. ADVERTENCIA: Nunca efectes cortes a pulso (cortes sin ninguna de las guas). This is the only type cut that is made without the blade guard assembly installed. Slow the feed rate. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES AL HILO Ajuste la gua de ingletes a 0 y apriete la perilla de bloqueo de la gua de ingletes. table saw (61 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual 10 in. Una vez liberado el pedestal de la palanca de afloje, baje cuidadosamente el pedestal hacia el piso; para ello, empuje los asideros en tal direccin. ASSEMBLAGE Enlever les boulons, les entretoises et les crous de blocage des ensembles de pied. Aprs un usage prolong, il peut tre ncessaire de vrifier les rglages. (DISCLAIMER- I am an Amazon affiliate. We'd love to hear from you. LOOSE PARTS LIST The following items are included with your table saw: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. AVERTISSEMENT : Ne pas essayer pas de modifier cet outil ou de crer des accessoires non recommands pour utilisation avec ce produit. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. Consult owners manual for proper part number identification and proper installation. Each of the four mounting holes should be bolted securely using 1/4 in. Failure to heed this warning could cause damage to the saw blade, the saw, or the workpiece. Pro Jobsite Table Saw with Stand. SOLUCIN DE PROBLEMAS Problema Causa La pieza de trabajo se quema o atora Est desafilada la hoja de corte. Remove and securely store any tools or accessories such as rip fence, miter gauge, clamps, blade guard, etc. Pour le travail lextrieur, utiliser un cordon prolongateur spcialement conu cet effet. Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. Seul ce type de coupe est effectu sans le garde lame. February 27, 2023 alexandra bonefas scott No Comments . Verifique su funcionamiento antes de realizar un corte al hilo. LLAVES DE HOJA (DERECHO) LLAVES DE HOJA (IZQUIERDO) AVISO: Para funcionar correctamente, los dientes de la hoja deben apuntar hacia la parte frontal de la sierra, hacia abajo. APAGUE la sierra y permita que la hoja deje de girar completamente antes de retirar la tabla. The Ridgid r4514 cuts 12 inches to the left and 30 inches to the right, whereas the r4518 cuts 8 inches to the left and 28 inches to the right. btd6 hero stereotypes. Voir la figure 77. NOTE: This tool is heavy. Properly supporting the workpiece throughout the cutting process not only improves the accuracy of the cut but also makes the cutting process safer for the user. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) ASSEMBLY TO CHECK AND ALIGN THE RIVING KNIFE AND SAW BLADE See Figure 21 - 22. Para este procedimiento se requiere una placa de la garganta para corte de ranuras optativa (vea la seccin Accesorios de este manual y consulte al personal de la tienda de menudeo de su preferencia). blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual Support Documents Warranty Lifetime Service Agreement Reviews Q&A Contact Us Have comments or questions? NOTE : Le ensemble de balais est muni dun ressort et va rebondir quand le capuchon est enlev. GARANTA HERRAMIENTAS ELCTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID GARANTA DE SERVICIO LIMITADA DE TRES AOS Debe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garanta. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifie conforme la norme ANSI Z87.1. MAINTENANCE CLEANING THE RIVING KNIFE LOCK LEVER PLATES WARNING: See Figure 78. FUNCIONAMIENTO PARA AJUSTAR LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA GARGANTA Vea la figura 41. ADJUSTMENTS If the distances are different: HEX HEAD CAP SCREWS Remove the rip fence. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. ridgid r4514 repair sheet. OPERATION Keep blade guard, riving knife and ainti-kickback pawls in place and proper operation. La extensin deslizable de la mesa no se debe mover mientras est asegurada. RAINURE DU GUIDE ONGLET Tracer un repre ct de lune des dents de lavant de la lame. Voir les figures 27 32. OPERATION During use the miter gauge may move slightly left or right inside the miter gauge groove. Slide the flat washer (ID13.5 x OD32 x 1.6t), wheel, and flat washer (ID10 x OD18 x 1. GARANTIE GARANTIE DENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS LECTRIQUES MAIN ET DTABLI RIDGID Une preuve dachat doit tre prsente pour toute demande de rparation sous garantie. Solucin Reemplace o afile la hoja. Remove brush caps with a screwdriver. La profondeur de coupe doit tre rgle pour que les pointes extrieurs des dents de la lame dpassent la pice de bois denviron 3 6 mm (1/8 1/4 po) mais que les points les plus bas (creux) soient au-dessous de la surface suprieure de la pice. Hay dos canales para la gua de ingletes, uno a cada lado de la hoja. Alinee los orificios de las bases con los orificios del pedestal con patas. BLOC DARRT Aprs la coupe, teindre la scie. This type of cord is designated with WA or W on the cords jacket. AJUSTES HOJA A 0 BISEL PARA FIJAR EL INDICADOR DE BISEL Y LOS TOPES DE BISEL A 0 Y 45 Vea las figuras 68 y 69. TUERCA HEXAGONAL Saque las llaves de la hoja del rea de almacenamiento desatornillando la tuerca de mariposa. Eclorian What do you mean by extra oomph? RAILS - Front and rear rails provide support for the rip fence. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL GUIDE LONGITUDINAL Voir les figures 44 et 45. La plupart des matires plastiques peuvent tre endommages par divers types de solvants du commerce. Se limita a las herramientas de mano y estacionarias RIDGID adquiridas a partir de 1/Feb./04. Search. SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but dexpliquer le degr de risques associ lutilisation de ce produit. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. portable contractor table saw (42 pages), Manual will be automatically added to "My Manuals", Blade Guard, Riving Knife and Anti-Kickback Pawls, Rgles de Scurit Gnrales / Reglas de Seguridad Generales Table Saw Safety Rules, To Install the Anti-Kickback Pawls and Blade Guard, To Check and Align the Riving Knife and Saw Blade, How to Make a Jig (for Rip Cutting Narrow Workpiece), To Set the Rip Fence Scale Indicator to the Blade, Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel), To Set the Bevel Indicator and Bevel Stops at 0 and 45 Degrees, To Check the Alignment of the Rip Fence to the Blade, To Check the Tightness of the Rip Fence Locking Lever, Cleaning the Riving Knife Lock Lever Plates. No permita que el medidor se mueva de un lado al otro. ASSEMBLY To open the leg stand: Grasp the grips on the saw table and stand it upright as shown below. No doble ni tuerza la pieza de trabajo. It is made of cast aluminum, and it is 30 inches wide. Sassurer que la garde de lame est rinstalle aprs avoir excut de telles coupes. PROTECCIN DE LA HOJA DESMONTADA Pueden efectuarse cortes sin traspaso (hizo con un estndar 10 pulg.