Most scholars of Ibn Battuta's travels would not recommend to the layman reading his original work (the Rihla), as it is incredible contradictory and sketchy.Ross E. Dunn, a U of C professor who has done a lot over the last 25 years to make history interesting and accessible, wrote a book which covers Ibn Battuta's travels, and interjects historical detail of the Middle East and Asia at . Here people was once used to be honourable: now they are all bad; they have kept one goodness: that they are greatest boozers. Reviewed in the United States on February 23, 2013. Bring your club to Amazon Book Clubs, start a new book club and invite your friends to join, or find a club thats right for you for free. The History of Sagamoni Borcan and the Beginning of Idolatry, Concerning the Great Province of Maabar, Which is Called India the Greater, and is on the Mainland, Continues to Speak of the Province of Maabar, Discoursing of the Place Where Lieth the Body of St. Thomas the Apostle; and of the Miracles Thereof, Concerning the Province of Lar Whence the Brahmans Come, Discourseth of the Two Islands Called Male and Female, and Why They Are So Called, Concerning the Island of Zanghibar. He. Theyre nothing like nor as worthy as the blind Shoemaker who poked out his own eye in order not to lust within his heart at a woman as he was fitting her for shoes and when all the other Christians within that country (Persia?) [48], It has also been pointed out that Polo's accounts are more accurate and detailed than other accounts of the periods. On the face of it this the classic account of traveller Marco Polo's journey from Venice to China and back again is pretty straight forward. "The Travels" redirects here. Afterward, he served Kublai Khan on numerous diplomatic. [Place of Publication Not Identified: Publisher Not Identified, 1350] Pdf. ], Treating of the Yearly Revenue That the Great Kaan Hath From Kinsay, Concerning the Greatness of the City of Fuju, Of the Merchant Ships of Manzi that Sail Upon the Indian Seas, Description of the Island of Chipangu, and the Great Kaan's Despatch of a Host Against It, What Further Came of the Great Kaan's Expedition Against Chipangu, Wherein the Isles of Sondur and Condur are Spoken of; and the Kingdom of Locac, Of the Island called Pentam, and the City Malaiur, Concerning the Island of Java the Less. Marco Polo's travels have since inspired countless adventurers to set off and see the world. This handwritten journal has been attributed to Carl From 1746 to 1749, the Swedish rigged brig Gotha Lejon sailed on a mercantile mission to Canton. This nautical map of the world was produced by the Genoese cartographer Nicolo di Caverio based on Portuguese documents. ${cardName} unavailable for quantities greater than ${maxQuantity}. During the 13th Century the Mongols conquered most of the world from China to the Black Sea, providing a rare window of opportunity for people to travel from Europe to the Far East. The true sweetness of wine is one flavor. Reviewed in the United States on December 18, 2021. Two years prior to that, his father, Niccolo, and uncle, Maffeo, had just returned from their trade expedition in the East. There was a problem loading your book clubs. I enjoyed most of the book. Fuerteventura Marco Polo Pocket Travel Guide - with pull out map (Marco Polo Guides) Marco Polo 241 Paperback 24 offers from 4.46 Bali Marco Polo Pocket Travel Guide - with pull out map (Marco Polo Guides) (Marco Polo Pocket Guides) Marco Polo 71 Paperback 13 offers from 3.72 Product details Verified Purchase. It describes Polo's travels through Asia between 1271 and 1295, and his experiences at the court of Kublai Khan.[2][3]. At the council, Pope Gregory X promulgated a new Crusade to start in 1278 in liaison with the Mongols.[28]. Marco Polo The Travels Marco Polo; Translated with an Introduction and Notes by Nigel Cliff The Travels of Marco Polo For additional information and contact information for many of the partner organizations, see this archived capture of the World Digital Library site from 2021. Be the first one to, The travels of Marco Polo, the Venetian : the translation of Marsden revised, with a selection of his notes, Advanced embedding details, examples, and help, http://books.google.com/books?id=LWQNAAAAYAAJ&oe=UTF-8, Terms of Service (last updated 12/31/2014). Includes initial monthly payment and selected options. At the time, there was open discussion of a possible Christian-Mongol alliance with an anti-Islamic function. [44] Doubts have also been raised in later centuries about Marco Polo's narrative of his travels in China, for example for his failure to mention a number of things and practices commonly associated with China, such as the Chinese characters, tea, chopsticks, and footbinding. His subsequent account of his travels offers a fascinating glimpse of what he encountered abroad: unfamiliar religions; new customs . One view is it comes from the Polo family's use of the name Emilione to distinguish themselves from the numerous other Venetian families bearing the name Polo. The personal appearance of the Great Kaan, Lord of Lords, whose name is Cublay, is such as I shall now tell you. East Indian Journey during the Years 1748 and 1749. The Golden King and Prester John, How Prester John Treated the Golden King his Prisoner, Concerning the Great River Caramoran and the City of Cachanfu, Concerning the Province of Cuncun, Which is Right Wearisome to Travel Through, Concerning a Further Part of the Province of Carajan, Wherein is Related How the King of Mien and Bangala Vowed Vengeance Against the Great Kaan, Of the Battle That Was Fought By the Great Kaan's Host and His Seneschal Against the King of Mien, Of the Great Descent That Leads Towards the Kingdom of Mien, Concerning the City of Mien, and the Two Towers That Are Therein, One of Gold, and the Other of Silver, Concerning the Cities of Cacanfu and Changlu, Concerning the City of Chinangli, and That of Tadinfu, and the Rebellion of Litan, Concerning the City of Siju, and the Great River Caramoran, How the Great Kaan Conquered the Province of Manzi, Concerning the Very Noble City of Saianfu, and How Its Capture Was Effected, Concerning the City of Sinju and the Great River Kian, Concerning the City of Chinginju and the Slaughter of Certain Alans There, Description of the Great City of Kinsay, Which is the Capital of the Whole Country of Manzi, [Further Particulars Concerning the Great City of Kinsay. Man makes journey, writes book, has mint named after him. Polo, M. (1350) The Travels of Marco Polo. There are frequent commentaries in Latin and French. [29] In the mid-fifteenth century the cartographer of Murano, Fra Mauro, meticulously included all of Polo's toponyms in his 1450 map of the world. The Old Man was called in their language ALOADIN. Stopped reading page 200. Marco Polo emerges as being curious and tolerant, and devoted to Kublai Khan and the dynasty that he served for two decades. [48] The Muslim traveler Ibn Battuta did mention the Great Wall, but when he asked about the wall while in China during the Yuan dynasty, he could find no one who had either seen it or knew of anyone who had seen it. I am at page 260, and just barely starting the actual content of the book. Polo's famous book "The Travels of Marco Polo," and changing history forever! Afterward, he served Kublai Khan on numerous diplomatic missions in the Far East. Marco Polo's vivid descriptions of the splendid cities and people he encountered on his journey along the Silk Road through the Middle East, South Asia, and China opened a window for . Marco Polo's 'Travels' was one of the world's first best-sellers History Magazine Marco Polo's odyssey spawned one of the world's first best sellers Medieval audiences couldn't get. Polo, Marco, 1254-1324, - While this book can be fascinating and highly amusing, it is also extremely repetitive, fictitious, and at times, downright boring. . I originally rated this Kindle edition 1-star because it appeared to be missing the Prologue written by Rustichello (Polo's scribe) that is contained in the paperback version. Of the City of Chandu, and the Kaan's Palace There. He noted the Great Wall familiar to us today is a Ming structure built some two centuries after Marco Polo's travels. Death of Chinghis, Of Those Who Did Reign After Chinghis Kaan, and of the Customs of the Tartars, Concerning the Administering of Justice Among the Tartars, Sundry Particulars on the Plain Beyond Caracoron, Of the Kingdom of Erguiul, and Province of Sinju, Concerning the Province of Tenduc, and the Descendants of Prester John, Concerning the Kaan's Palace of Chagannor. The Polo party left Venice in 1271. [4] Rustichello wrote it in Franco-Venetian,[5][6][7] a cultural language widespread in northern Italy between the subalpine belt and the lower Po between the 13th and 15th centuries. Polo, Marco, Author. I loved it. Battle, The Valiant Feats And Victory Of King Nogai, Genealogy Of The House Of Chinghiz To The End Of The Thirteenth Century, Genealogy Of The Family Of Marco Polo The Traveller, Calendar Of Documents Relating To Marco Polo And His Family, Comparative Specimens Of The Different Recensions Of Polo's Text. the role of Dominican missionaries in China[24] and in the Indies[25]), it is reasonable to think that they considered Marco's book as a trustworthy piece of information for missions in the East. ( ) " " . [30], Marco Polo was accompanied on his trips by his father and uncle (both of whom had been to China previously), though neither of them published any known works about their journeys. Despite a few exaggerations and errors, Polo's accounts are relatively free of the descriptions of irrational marvels, and in many cases where present (mostly given in the first part before he reached China), he made a clear distinction that they are what he had heard rather than what he had seen. I would probably have gotten through the book much more quickly without those things. Born into a Venetian Family. Columbus even carried a copy with him on his voyages. a convenience, and may not be complete or accurate. Bu tip bir abartda hemen anlyorsunuz ki o durum yle deil. The question whether Marco Polo really visited all those places was often raised. translation offers an illuminating insight into the world of the Arab geographers, and the medieval lands of the far north. SHARE. (Book Jacket Status: Jacketed) . 1280s: Marco Polo travels to India, Burma, Indonesia, and all over Southeast Asia representing the Mongolian Empire. Produced for King Manuel I of Portugal in 1519 by cartographers Pedro Reinel, his Homem, Lopo, Flourished - Manuel I, King of Portugal - Reinel, Jorge, Active 16th Century - Reinel, Pedro, Born Approximately 1464 - Holanda, Antnio De. Several accounts of what transpired have survived. Pi di un mese di lettura del resto Marco Polo ci ha messo poco meno di vent'anni, quindi tutto sommato andata bene Il Milione, the legendary account of Marco Polo's travels is a fascinating view into history. One of the true classics - longest book in continuous publication (over 800 years). The Travels of Marco Polo: A Modern Translation Hardcover - November 30, 1984 Romance Edition by Marco Polo (Author), Maria Bellonci (Author), Teresa Waugh (Translator) 616 ratings Kindle $0.99 Read with Our Free App Audiobook $0.00 Free with your Audible trial Hardcover $6.48 23 Used from $2.50 1 Collectible from $17.88 Paperback A sparkling new translation of the most famous travel book ever written, in a collectable clothbound edition Marco Polo's voyages began in 1271 with a visit to China, after which he served the Kublai Khan on numerous diplomatic missions in the far east. The classic Marsden and Wright translation of The Travels has been revised and updated by Peter Harris, with new notes, a bibliography, and an introduction by award-winning travel writer Colin Thubron. Now, being thereafter an inmate of the Prison at Genoa, he caused Messer Rusticiano of Pisa, who was in the said Prison likewise, to reduce the whole to writing; and this befell in the year 1298 from the birth of Jesus. Many problems were caused by the oral transmission of the original text and the proliferation of significantly different hand-copied manuscripts. ", "Library of Congress Subject Headings, Volume 2", "Repertorio informatizzato dell'antica letteratura franco-italiana", "Fragment of Marco Polo's Il Milione in Franco-Venetian language, University of Padua RIAlFrI Project", "UniVenews, 18.11.2019, "Un nuovo tassello della vita di Marco Polo: inedito ritrovato all'Archivio", "Natalis Alexandre, 1699, Apologia de'padri domenicani missionarii della China", Giovanni Michele, 1696 Galleria de'Sommi Pontefici, patriarchi, arcivescovi, e vescovi dell'ordine de'Predicatori, vol.2, p. 5, "Marco Polo, Le Livre des merveilles p. 9", "The Travels of Marco Polo World Digital Library", "Iter Marci Pauli Veneti ex Italico Latine versum, von Franciscus Pippinus OP", "The most noble and famous travels of Marco Polo, together with the travels of Nicolo de' Conti", "Marco Polo, Le Livre des merveilles p. 173", "Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues", "Marco Polo was not a swindler he really did go to China", "Marco Polo Did Go to China, New Research Shows (and the History of Paper)", "Marco Polo was not a swindler: He really did go to China", The Travels of Marco Polo. Reliable - no, but there is much that is accurate, mixed with plenty he clearly never experienced personally yet records as he was obviously told these stories by others. [22] He had caused a certain valley between two mountains to . Loved the idea of Prester John. I think it's accurate enough. It seems unlikely that Marco took notes along the way. " " . For guidance about compiling full citations consult Citing Primary Sources. [Place of Publication Not Identified: Publisher Not Identified] [Pdf] Retrieved from the Library of Congress, https://www.loc.gov/item/2021668052/. [place of publication not identified] : [publisher not identified], 1350. Following his travels, he dictated a report he called "A Gift to Those Who Contemplate the Wonders of Cities and the Marvels of Traveling," known simply in Arabic as the Ri?la. Since the original versions are generally quite old, there may occasionally be certain imperfections within these reproductions. Several accounts of what transpired have survived. Check 'The Travels of Marco Polo' translations into Spanish. I am very disappointed in the structure of this book. Travels of Marco Polo: A Modern Translation Marco Polo, Maria Bellonci, Teresa Waugh (Translator) 3.58 6,459 ratings556 reviews This is a reproduction of the original artefact. Marco Polo ( / mrko polo / ( listen), Venetian: [mako polo], Italian: [marko plo] ( listen); Venice c. 1254 - Venice 8 January 1324) [1] was a Venetian merchant, [2] [3] explorer and writer who travelled through Asia along the Silk Road between 1271 and 1295. Marco Polo belonged to a Venetian family of merchants and diplomats. Confieso que, de haber ledo. THE TRAVELS OF MARCO POLO: A MODERN TRANSLATION By Maria Bellonci - Hardcover VG. Overview. Polo, Marco, Author. [17] It is believed that Polo related his memoirs orally to Rustichello da Pisa while both were prisoners of the Genova Republic. Later travelers such as Odoric of Pordenone and Giovanni de' Marignolli reached China during the Yuan dynasty and wrote accounts of their travels.[49][48]. 'The Million', deriving from Polo's nickname "Emilione"), [1] in English commonly called The Travels of Marco Polo, is a 13th-century travelogue written down by Rustichello da Pisa from stories told by Italian explorer Marco Polo. They are always appealing to their astrologers and magicians when faced with issues to resolve. However, I just discovered it does indeed contain the Prologue. The two spent some time in prison together if I remember correctly. . Spine may show signs of wear. Hover to zoom. Unknown It has been a pleasure to revisit the travels of Marco Polo. Picture 1 of 1. [21] Francesco Pipino solemnly affirmed the truthfulness of the book and defined Marco as a "prudent, honoured and faithful man". Interesting for both it's accuracies and inaccuracies and the insight provided on the medieval point of view of foreign cultures. Marco Polo's story begins in Venice in the year 1271, when he was 17 years old. This manuscript from about 1350 is one of the oldest extant copies of Les voyages de Marco Polo (The travels of Marco Polo), the account by the Venetian merchant Marco Polo (circa 1254-1324) of his adventures in Central Asia and the Far East during the latter part of the 13th century. [19] Latham believed that many elements of the book, such as legends of the Middle East and mentions of exotic marvels, may have been the work of Rustichello who was giving what medieval European readers expected to find in a travel book. The Travels of Marco Polo, translated by William Marsden (Norton, 10.99) When this edition of the book dropped through the letterbox, I was mildly intrigued. Book One describes the lands of the Middle East and Central Asia that Marco encountered on his way to China. The work was an important introduction for Europeans to the history and geography of Central Asia and China. Generally these books are created from careful scans of the original. Quantity: 1 Please try again. 1292: Marco Polo asks Khan for permission to go home and is tasked as his. Loved the idea of Prester John. I originally rated this Kindle edition REVISED REVIEW: I've long owned the paperback version of the Signet Classics edition. The text is perhaps most remarkable for its narrator's incuriousness. Women in Translation Month; #BookLoverSpotlight; Best of 2022; Reading Ukraine; Podcast picks; Events; New Reads for 2023; Competitions; Mother's Day; New Releases; Fiction. Toctai, Of The Second Message That Toctai Sent To Nogai, How Toctai And Nogai Address Their People, And The Next Day Join On an fascinating subject, the narrative of Marco Polo's book is unfortunately extremely dry and repetitive. 2014. Allegedly, Christopher Columbus set off across the Atlantic with a copy of Marco Polo's original book! and People of all degrees who desire to get knowledge of the various races of mankind and of the diversities of the sundry regions of the World, take this Book and cause it to be read to you. The famous Venetian is believed to have left Venice at age 17 to embark on a 24-year journey through the Persian Gulf and Asia, spending much of this time in China in the court of the great Mongol emperor Kublai Khan. A version written in Old French, titled Le Livre des merveilles (The Book of Marvels). The travels is a book ive never read in one sitting but jump in and out of. This allows us to preserve the book accurately and present it in the way the author intended. Reviewed in the United States on May 18, 2022. It has been a pleasure to revisit the travels of Marco Polo. Exact: 0. Sur Un quart de sicle, leur voyage va les mener travers les steppes de lEurasie, vers la Chine, en retournant sur la route du commerce de lOcan Indien. The early works of Carl Linne (1707-78), annotated journals From 1746 to 1749, the Swedish rigged brig Gotha Lejon sailed on a mercantile mission to Canton. John Critchley's subject, on the other hand, is the text of Polo's . Travel by land;Marco Polo [Polo, Marco] They crossed the plain of Pamir and traveled across the incredible desolation of the Gobi Desert into the ancient mercantile cities of Samarqand, Yarkant (Shache), and Kashgar (Kashi), until they reached Tangut, in the extreme northwest of China. Marco Polo is known for traveling along the Silk Road to China, where he explored and documented much of Asia not yet explored by Europeans. For example, the opening introduction in The Book of Marvels to "emperors and kings, dukes and marquises" was lifted straight out of an Arthurian romance Rustichello had written several years earlier, and the account of the second meeting between Polo and Kublai Khan at the latter's court is almost the same as that of the arrival of Tristan at the court of King Arthur at Camelot in that same book. . [20], Apparently, from the very beginning Marco's story aroused contrasting reactions, as it was received by some with a certain disbelief. The edition of Benedetto, Marco Polo, Il Milione, under the patronage of the Comitato Geografico Nazionale Italiano (Florence: Olschki, 1928), collated sixty additional manuscript sources, in addition to some eighty that had been collected by Henry Yule, for his 1871 edition. The Moroccan merchant Ibn Battuta travelled through the Golden Horde and China subsequently in the early-to-mid-14th century. Her ne kadar her syledii doru olmasa da, anlatlanlarn bir ksm dier seyyahlar tarafndan onaylanan olaylar. Ost-Indisk Resa 1748 och 1749 (East Indian journey during the years 1748 and 1749) is a journal written by Gustaf Fredrik Hjortberg (1724-76). The oldest surviving Polo manuscript is in Franco-Venetian, which was a variety of Old French heavily flavoured with Venetian dialect, spread in Northern Italy in the 13th century;[6][7][34] for Luigi Foscolo Benedetto, this "F" text is the basic original text, which he corrected by comparing it with the somewhat more detailed Italian of Ramusio, together with a Latin manuscript in the Biblioteca Ambrosiana. Elvin concludes that "those who doubted, although mistaken, were not always being casual or foolish", but "the case as a whole had now been closed": the book is, "in essence, authentic, and, when used with care, in broad terms to be trusted as a serious though obviously not always final, witness". I was transfixed by these stories of travel and adventure when I was a child, and never questioned the veracity of the narrative. So, this book has a co-writer it could be said. ; Wright, Thomas, 1810-1877; Marsden, William, 1754-1836 Publication date 1854 Topics Polo, Marco, 1254-1323?, Voyages and travels, Mongols Publisher London : Henry G. Bohn Collection pimslibrary; toronto 1400). Tabi abart olmazsa olmaz. Description. His voyages began in 1271 with a visit to China, after which he served Khubilai Khan on numerous diplomatic missions. Reviewed in the United States on November 30, 2022. [46][47], Historian Stephen G. Haw however argued that many of the "omissions" could be explained. It is just not listed in the Kindle table of contents like it is in the paperback. For Ibn Battuta's work, see, Maria Bellonci, "Nota introduttiva", Il Milione di Marco Polo, Milano, Oscar Mondadori, 2003, p. XI [ITALIAN], The date usually given as 1292 was emended in a note by, Latham, Ronald "Introduction" pp. A total of about 150 copies in various languages are known to exist, including in French,[9] Tuscan, two versions in Venetian, and two different versions in Latin. It was Benedetto who identified Rustichello da Pisa,[41] as the original compiler or amanuensis, and his established text has provided the basis for many modern translations: his own in Italian (1932), and Aldo Ricci's The Travels of Marco Polo (London, 1931). Y sigui con una traduccin de Viajes de Marco Polo en 1818. It was fascinating to read his adventures. The narrative is thin and repetitive. Marco Polo is remembered thanks to a colorful and popular narrative about his eastward voyage, known simply as The Travels of Marco. The text is comprised of a prologue and four subsequent books. This accessible new translation offers an illuminating insight into the world of the Arab geographers, and the medieval lands of the far north. This page was last edited on 9 January 2023, at 06:00. Still, there are glimpses and insights within the narrative that could only have come from first-hand experience, and these describe an enormous, exotic world that titillates even today, while readers in the 13th and 14th centuries must have been enthralled. Good book, fun to read, and printed in a good edition, Reviewed in the United States on June 21, 2015. concerned to write about his travels in Asia, what he did or did not see, and how useful he is as a source on the East. - A sparkling new translation of the most famous travel book ever written. F text. [53], In 2012, the University of Tbingen sinologist and historian Hans Ulrich Vogel released a detailed analysis of Polo's description of currencies, salt production and revenues, and argued that the evidence supports his presence in China because he included details which he could not have otherwise known. Search the history of over 797 billion . From the beginning, there has been incredulity over Polo's sometimes fabulous stories, as well as a scholarly debate in recent times. 'The Million', deriving from Polo's nickname "Emilione"), [1] in English commonly called The Travels of Marco Polo, is a 13th-century travelogue written down by Rustichello da Pisa from stories told by Italian explorer Marco Polo. [27] In fact, a Mongol delegate was solemnly baptised at the Second Council of Lyon. During copying and translating many errors were made, so there are many differences between the various copies.[32]. The book was written by romance writer Rustichello da Pisa, who worked from accounts which he had heard from Marco Polo when they were imprisoned together in Genoa.